避免文章被抄襲

2012年2月7日 星期二

Daughtry - September



How the time passed away
時間是如何消逝

All the trouble that we gave
我們所製造的麻煩

And all those days we spent out by the lake
還有那些我們在湖邊共渡的每一天


Has it all gone to waste?
就這樣的浪費掉了嗎

All the promises we made,
所有我們曾給過的承諾

One by one they vanish just the same.
都一個接著一個被吞噬


Of all the things I still remember
那些我仍記得的事情

Summer's never looked the same
讓這個夏天看起來不一樣

The years go by and time just seems to fly by
年復一年的時間飛逝

But the memories remain.
但回憶還存留著


In the middle of September
在九月中旬

We'd still play out in the rain
我們還在雨中玩耍

Nothing to lose but everything to gain
沒有什麼損失 但我們有了回憶

Reflecting now on how things could've been
現在想想那些過去的事

It was worth it in the end
這一切都是如此值得



Now it all seems so clear,
現在事情變的明朗

There's nothing left to fear
沒有什麼好怕的

So we made our way by finding what was real
所以我們開始尋找事情的真諦


Now the days are so long
時間過的好漫長

That summer's moving on
夏天一天天過去

We reach for something that's already gone yeah
我們找尋著已經不存在的事物


Of all the things I still remember
那些我仍記得的事情

Summer's never looked the same
讓這個夏天看起來不一樣

The years go by and time just seems to fly by
年復一年的時間飛逝

But the memories remain.
但是回憶還存留著


In the middle of September
九月中旬

We'd still play out in the rain
我們還在雨中玩耍

Nothing to lose but everything to gain
沒有什麼損失 但我們有了回憶

Reflecting now on how things could've been
現在想想那些過去的事

It was worth it in the end
這一切都是如此值得



We knew we had to leave this town
我們知道我們該離開這個小鎮

But we never knew when we never knew how
但我們不知道是何時 該怎麼做

We would end up here the way we are
最後我們還是在這裡

Yeah we knew we had to leave this town
對 我們都知道我們該離開這小鎮

But we never knew when and we never knew how
但我們不知道是何時 該怎麼做


Of all the things I still remember
那些我仍記得的事情

Summer's never looked the same
讓這個夏天看起來不一樣

The years go by and time just seems to fly by
年復一年的時間飛逝

But the memories remain.
但是回憶還存留著


In the middle of September
九月中旬

We'd still play out in the rain
我們還在雨中玩耍

Nothing to lose but everything to gain
沒有什麼損失 但我們有了回憶

Reflecting now on how things could've been
現在想想那些過去的事

It was worth it in the end
這一切都是如此值得


沒有留言:

張貼留言