避免文章被抄襲

2011年10月5日 星期三

Adele - He Won't Go




Some say I'll be better without you
有人說 沒了你 我會過得更好

But they don't know you like I do
但他們不像我那樣了解你

Or at least the sides I thought I knew
至少我認為我了解你

I can't bear this time
這一次我無法再忍受了

It drags on as I lose my mind
這次拖的太久 我失去理智了

Reminded by things I find
記憶殘存在我發現的事物

Like notes and clothes you've left behind
就像被你拋棄的筆記和衣物

Wake me up, wake me up when all is done
喚醒我 當一切結束時喚醒我

I won't rise until this battle's won
當或得鬥爭勝利時我才會挺身

My dignity's become undone
我的自尊崩潰

But I won't go
但我不走

I can't do it on my own
我無法只靠著我自己

If this ain't love, then what is?
若這不是愛,那什麼才是?

I'm willing to take the risk
我甘願冒險

I won't go
我不走

I can't do it on my own
我無法只靠著我自己

If this ain't love, then what is?
若這不是愛,那什麼才是?

I'm willing to take the risk
我甘願冒險



So petrified, I'm so scared to step into this ride
如此驚慌,我好害怕展開這趟旅途

What if I lose my heart and fail, declined
當我失去自我、失敗還有被拒絕,又會如何?

I won't forgive me if I give up trying
我無法原諒放棄嘗試的自己

I heard his voice today
我今天聽見了他的聲音

I didn't know a single word he said
對於他的話語,我隻字不懂

Not one resemblance to the man I met
和我曾遇見的男人完全不相似

Just a vacant broken boy instead
而只是個茫然心碎的男孩

But I won't go
但我不走

I can't do it on my own
我無法只靠著我自己

If this ain't love, then what is?
若這不是愛,那什麼才是?

I'm willing to take the risk
我甘願冒險

I won't go
我不走

I can't do it on my own
我無法只靠著我自己

If this ain't love, then what is?
若這不是愛,那什麼才是?

I am willing to take the risk
我甘願冒險

There will be times, we'll try and give it up
將會有那段時光,我們不斷嘗試和放棄

Bursting at the seams, no doubt
在邊緣崩潰,毫無疑問

We'll almost fall apart, then burn to pieces
我們幾乎會四分五裂,燃燒成碎片

So watch them turn to dust
那就看著他們化為塵埃

But nothing will ever taint us
但沒有任何事物能破壞我們

I won't go
我不走

I can't do it on my own
我無法只靠著我自己

If this ain't love, then what is?
若這不是愛,那什麼才是?

I'm willing to take the risk
我甘願冒險

I won't go
我不走

I can't do it on my own
我無法只靠著我自己

If this ain't love, then what is?
若這不是愛,那什麼才是?

I am willing to take the risk
我甘願冒險


Will he, will he still remember me?
喔他啊,他仍然記得我嗎?

Will he still love me even when he's free?
即使他獲得自由時仍愛著我嗎?

Or will he go back to the place where he will choose the poison over me?
或者他會回到那個地方,那個他會使我變得盲目的地方?

When we spoke yesterday
昨天當我們談論時

He said to hold my breath and sit and wait
他說我該屏住呼吸,坐著等待

I'll be home so soon, I won't be late
他會盡快回家,他絕不會遲到

He won't go
他不走

He can't do it on his own
他無法只靠著他自己

If this ain't love, then what is?
若這不是愛,那什麼才是?

He's willing to take the risk
他甘願冒險

So I won't go
所以我不走

He can't do it on his own
他無法只靠著他自己

If this ain't love, then what is?
若這不是愛,那什麼才是?

I'm willing to take the risk
我甘願冒險

'Cause he won't go
因為他不走

He can't do it on his own
他無法只靠著他自己

If this ain't love, then what is?
若這不是愛,那什麼才是?

We're willing to take the risk
我們都甘願冒險

I won't go
我不走

I can't do it on my own
我無法只靠著我自己

If this ain't love, then what is?
若這不是愛,那什麼才是?

I'm willing to take the risk
我甘願冒險



沒有留言:

張貼留言