避免文章被抄襲

2011年10月29日 星期六

Green Day - 21 Guns



Do you know what's worth fighting for  When it's not worth dying for?
你知道戰爭的意義是什麼嗎  當你不值得為了它犧牲生命

Does it take your breath away  And you feel yourself suffocating?
當它奪走了你的生命  你感到窒息嗎

Does the pain weigh out the pride?  And you look for a place to hide?
傷痛可以衡量出驕傲嗎  而你找到庇護所了嗎

Did someone break your heart inside?  You're in ruins
有人讓你的內心破碎嗎?  你已是廢墟了


One, 21 guns
就一次 21響槍聲

Lay down your arms  Give up the fight
放下你的手臂  停止戰火

One, 21 guns
就一次 21響槍聲

Throw up your arms into the sky,  You and I
把你的雙手高舉在空中  就你和我


When you're at the end of the road  And you lost all sense of control
當你已經在路的盡頭  你就失去所有掌控

And your thoughts have taken their toll  When your mind breaks the spirit of your soul
你的思考已經沒有意義  當你的心智分裂的精神靈魂

Your faith walks on broken glass  And the hangover doesn't pass
你的信仰  如履薄冰  酩酊大醉

Nothing's ever built to last You're in ruins
沒有任何事物是永恆不變的 你已是廢墟了


One, 21 guns
就一次 21響槍聲

Lay down your arms  Give up the fight
放下你的手臂  停止戰火

One, 21 guns
就一次 21響槍聲

Throw up your arms into the sky,  You and I
把你的雙手高舉在空中  就你和我



Did you try to live on your own?  When you burned down the house and home?
你有試著獨立生活嗎  當你燒毀了家園 破壞了家庭

Did you stand too close to the fire?  Like a liar looking for forgiveness from a stone
你站的離槍火很近嗎  像是一個騙子尋求鐵石心腸的人的原諒

When it's time to live and let die  And you can't get another try
當生死存亡的時刻來臨  你就不能再做任何的嘗試

Something inside this heart has died  You're in ruins
當你內心的某一部分死去  你已是廢墟了


One, 21 guns
就一次 21響槍聲

Lay down your arms  Give up the fight
放下你的手臂  停止戰火

One, 21 guns
就一次 21響槍聲

Throw up your arms into the sky
把你的雙手高舉在空中  


One, 21 guns
就一次 21響槍聲

Lay down your arms  Give up the fight
放下你的手臂  停止戰火

One, 21 guns
就一次 21響槍聲

Throw up your arms into the sky,  You and I
把你的雙手高舉在空中  就你和我

Green Day - 21 Guns [Live]

Green Day - 21 Guns [Cast Version] (Video)


沒有留言:

張貼留言